.

.

Tuesday 25 April 2017

REVIEW KEDUA Kimi no na wa oleh Shafiqah Athirah


Namamu..  = Your Name = Kimi no na wa (Makoto Shinkai)


Kali ini, bagi cabaran Kedua Buku Jalanan Titi, saya memilih buku Namamu (Your Name/Kimi no na wa) oleh Makoto Shinkai yang dicadangkan adik saya. Buku ini terdiri daripada 212 muka surat, merupakan terjemahan Bahasa Melayu daripada edisi asal Bahasa Jepun dan diterbitkan oleh Kadokawa Gempak Starz. Pasti anda pernah dengar tajuk buku ini bukan? Ia telah tercatat sebagai salah satu filem animasi yang mencatat kutipan paling tinggi di Jepun tahun lepas. Bahkan muka hadapannya sendiri menunjukkan salah satu babak daripada filem tersebut, saya tidak pasti sama ada poster filemnya atau tidak. Adik lelaki saya ini sentiasa mencipta kejutan, dan saya sebenarnya tidak menyangka dia membaca buku novel kerana kebanyakan bahan bacaannya sebelum ini lebih bersifat komik. Tambahan pula, bacaannya sebelum ini bersifat pengembaraan atau aksi, jadi hairan juga bagaimana dia boleh tertarik untuk membaca buku sebegini. Tidak seperti ahli keluarga lain yang kami berkongsi genre yang lebih kurang iaitu bacaan umum atau motivasi.

Sebelum bermula, mari saya ceritakan sedikit tentang novel ini, ia merupakan kisah tentang parallel world. Bukan kisah tipikal pertukaran badan lalu jatuh cinta tetapi lebih besar daripada itu. Pernahkah anda alami déjà vu? Ia menceritakan di sebalik déjà vu sebenarnya ada lebih daripada itu, pencarian sesuatu yang anda sendiri tidak pasti apakah ia.

Mitsuha ialah seorang pelajar perempuan sebuah sekolah menengah di Itomori, Jepun. Sebuah bandar dikelilingi tasik dan gunung di mana penduduknya mengenali antara satu sama lain. Dia dan adiknya, Yotsuha tinggal bersama nenek mereka yang berpegang teguh pada adat resam keluarga (malah pemilik tokong) sejak kematian ibunya ketika kelahiran Yotsuha.Ayahnya pula ialah Datuk Bandar di Itomori yang tidak percayakan adat resam, mengalami konflik dengan ibu mertuanya dan tegas terhadap anak-anaknya. Baginya adat resam adalah karut dan itu yang menyebabkan dia kehilangan isterinya. Hidup di Itomori sangat tenang buat Mitsuha, bahkan terlalu membosankan sehinggakan dia dan sahabatnya (Sayachin dan Tesshi) mengimpikan untuk keluar ke bandar, tempat yang berbeza  dan meneroka kehidupan baru. Kota yang ada McD, kafe, jaringan internet laju dan mereka boleh capai apa sahaja yang mereka inginkan.

Taki pula ialah seorang pelajar lelaki dari sebuah sekolah menengah di Tokyo. Tinggal bersama rakan-rakan, bekerja part-time di café untuk memperoleh pendapatan, hidup amat sibuk bagi Taki. Sehinggalah suatu hari dia bermimpi menjalani sebuah kehidupan yang jauh berbeza di Itomori, sebagai seorang perempuan! Mimpi yang pelik, malah berulang.

Mitsuha juga beberapa kali bermimpi berkejar ke stesen kereta api dan bekerja di restoran, sebagai seorang lelaki menikmati makanan enak di café seperti yang diharapkannya selama ini. Mimpi yang sangat pelik, terasa sangat benar dan juga berulang.

Semua yang diingatkan mimpi rupanya terjadi nyata dan mereka mengetahuinya melalui reaksi orang sekeliling, tarikh dan diari yang ditulis Taki dalam telefon. Mereka memang bertukar badan dalam tempoh itu, kemudian anehnya, mimpi itu tiba-tiba tidak lagi terjadi. Tapi bagaimana mungkin ini terjadi? Adakah ini yang disebutkan sebagai parallel world, sebenarnya pada dimensi berbeza, ada seorang lagi anda di luar sana? Rupanya takdir menemukan mereka atas satu sebab dan ini pula ada kaitannya dengan kejadian jatuhan Komet Tiamat (komet berskala besar) yang mempunyai ekor bercahaya biru tiga tahun sebelum itu. Tiada siapa menjangka impaknya akan memusnahkan sebegitu banyak benda dan mengorbankan banyak nyawa. Paling terjejas,bandar Itomori yang musnah dan ramai meninggal termasuk Mitsuha dan rakan-rakannya, tapi dia baru sahaja menjadi Mitsuha beberapa bulan lepas, dan itu adalah mustahil! Dan paling malang bila Taki (dan Mitsuha) mula perlahan hilang ingatan tentang peristiwa yang mereka alami dan malah lupa nama masing-masing. Mereka seperti saling tidak mengenali tapi mereka yakin mereka mencari seseorang itu. Tapi siapa dan apa namanya?

Ia sangat diadun dengan baik apabila ada juga pertembungan antara astrofizik (komet), adat resam Jepun (kumihimo) dan hikayat tali merah berkenaan takdir di Jepun. Bagi rakyat Jepun, mereka percaya bahawa dua orang yang ditakdirkan untuk bertemu disambungkan oleh tali merah di hujung jari kelingking mereka. Kumihimo pula ialah gelang tangan tradisi masyarakat Jepun yang dipercayai ada hubungan istimewa dengan dewa, dan roh selain masa yang berlalu.

Ceritanya sangat menarik, maksud saya anda tidak akan dapat menjangkakan apa yang terjadi. Anda berjumpa orang yang baru dan rasa seperti anda telah mengenalinya untuk suatu tempoh yang lama. Persoalan “Pernahkah kita berjumpa sebelum ini?” , “Saya rasa seperti pernah berada di tempat ini” walaupun seingat kita, kita tidak pernah menjejakkan kaki/berjumpa sebelum itu. Tapi perasaan Taki dan Mitsuha, mereka dalam keadaan mencari sesuatu, dan sebenarnya pencarian ini turut membantu mengelakkan sebuah tragedi besar. Terlalu banyak persoalan yang muncul tapi ke akhir cerita semuanya bagai melengkapkan kepingan dari jigsaw puzzle. Pengakhirannya digarap dengan sangat cantik. Berjayakah Taki dan Mitsuha merungkai persoalan yang terjadi dalam hidup mereka sebelum ini? Ini anda kena cari buku ini dan baca sendiri, hehe.

Sebenarnya, perbezaan antara kami ialah adik saya membeli buku ini baru mengetahui kewujudan filemnya, itupun selepas saya memberitahu manakala saya hanya pernah membaca reviu filem di laman muka buku dan sama sekali tidak mengetahui kewujudan buku ini. Kami menonton filem ini bersama tapi hanya selepas adik saya menghabiskan bacaannya dan saya belum pernah membacanya . Biasanya anime dicetak kembali dalam bentuk novel grafik tapi kali ini dalam novel santai. Beberapa kali pula dia khatam buku ini, manakala saya, hendak habiskan satu pun sukar. Terdapat beberapa sebab atas kesukaran itu yang akan saya jelaskan kemudian.

Pertama, sebenarnya saya sudah menonton filemnya sebelum membaca. Jadi, membacanya seperti membaca kembali skrip filem. Agak mendatar, mungkin kerana filemnya sudah meletakkan benchmark yang tinggi. Oh ya, tidak seperti adaptasi lain daripada buku ke filem. Novel ini merupakan adaptasi daripada filem animasi yang sudah dikeluarkan. Kalau biasa kita dengar adaptasi novel/buku ke filem kan? Jadi rasanya mungkin sebab itu novel ini agak mengecewakan saya. Filemnya ada essence atau sinematografi yang sangat cantik, membantu pergerakan jalan cerita. Sedangkan novelnya terasa sangat kering, maksud saya tidak dapat menggambarkan perasaan sama seperti sewaktu menonton filemnya. Jadi saya sendiri agak tidak faham bagaimana adik saya boleh menghabiskannya sehingga beberapa kali, walaupun setelah menonton ceritanya.

Kedua, mungkin kerana ia berbentuk terjemahan jadi banyak perkataan dalam bahasa melayu bagi saya tidak menggambarkan suasana yang sama dalam filemnya. Mungkin untuk memudahkan pemahaman, seperti menonton telenovela yang dialih suara. Mungkin maksudnya sampai tapi entahlah, agak kelakar rasanya. Walau bagaimanapun, saya rasa bertepatan dengan genrenya sebagai novel ringan, cuma filemnya sangat cantik dan membuatkan adaptasi novelnya tidak begitu kena pada jiwa saya. Mungkin juga kerana saya jarang menbaca bacaan sebegini.

Penulisnya, Makoto Shinkai sendiri mengakui bahawa dia tak pernah terfikir untuk menulis novel ini. Walau bagaimanapun, novel versi bahasa Jepunnya terlebih dahulu berada di pasaran sebelum filemnya. Maksudnya dia menulis novel ini ketika dalam proses pembikinan filemnnya. Yang berbeza hanyalah jalan penceritaan di mana novel menggunakan kata ganti diri pertama manakala filem daripada sudut pandang kamera. Mungkin juga kerana filem memerlukan penglibatan banyak pihak dan diiringi muzik yang menghidupkan ceritanya. Sebab kenapa dia menulis novel ini adalah kerana dia mahu menyampaikan visi meneruskan hidup walaupun hilang sesuatu kepada remaja di luar sana, menerusi cara berbeza. Itu juga mungkin yang membezakan saya dan adik saya, remaja tua dan remaja betul, huhu. Penyampaian gaya novel santai nampaknya lebih melekat pada kelompok seusia dengannya.

Tapi sebenarnya novel ini membantu saya mengenali dengan lebih dekat adik saya. Beberapa kali saya bertanya bagaimana adik saya boleh membeli buku sebegini, sedangkan dia tak pernah mendengar atau membaca tentang filemnya. Hanya tertarik pada cover buku dan sinopsis. Jawapannya sentiasa “Tak tahu, tak perlu bagi kakak untuk tahu” *baca gaya adik yang annoying* Ya, hubungan kami bertambah erat selepas dia di smackdown beberapa kali, Haha!

Tidaklah, saya rasa kisah kami seperti Taki dan Mitsuha yang ada ikatan/ tali merah (mengikut hikayat Jepun, dua orang yang berjodoh  sebenarnya diikat oleh satu tali merah panjang yang halimunan dan mereka akan sentiasa terikat walaupun jauh dan ditemukan satu hari oleh tali itu). Ikatan itu akan menjadi kusut atau serabut tapi tidak akan pernah putus.

Dalam konteks ini, saya teringatkan sewaktu adik saya lahir, saya sudah tahu kami akan menjadi kawan baik sepanjang hayat, walaupun itu hari pertama dia lahir. Jadi nanti apa yang akan terjadi, bond/hubungan kekeluargaan itu akan sentiasa membawa kita bersama walau apa pun terjadi. Seperti rakyat Jepun yang ada tali merah, bond itu disimbolikkan dengan air bagi saya. Bak kata pepatah Melayu, air dicincang tak akan putus!


No comments: